Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Бычков, В. - Роль контекста и лингвокультурной адаптации при переводе политической публицистики
Бычков, В. - Роль контекста и лингвокультурной адаптации при переводе политической публицистики

Книга (аналит. описание)
Автор: Бычков, В.
Роль контекста и лингвокультурной адаптации при переводе политической публицистики : на рус., англ. яз.
б.г.
ISBN отсутствует
Автор: Бычков, В.
Роль контекста и лингвокультурной адаптации при переводе политической публицистики : на рус., англ. яз.
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Бычков, В.
Роль контекста и лингвокультурной адаптации при переводе политической публицистики : на рус., англ. яз. / В. Бычков; научный руководитель А. А. Горжая // Изоморфные и алломорфные признаки языковых систем : сб. науч. ст. / научные редакторы: С. Н. Бредихин, С. В. Серебрякова. – Ставрополь : Изд-во Северо-Кавказского федерального университета, 2024-. - Вып. 6 : . – 2024. – С. 47-53.
-- 1. Лингвокультура. 2. Контекст. 3. Адекватный перевод. 4. Публицистический текст – Перевод.
Бычков, В.
Роль контекста и лингвокультурной адаптации при переводе политической публицистики : на рус., англ. яз. / В. Бычков; научный руководитель А. А. Горжая // Изоморфные и алломорфные признаки языковых систем : сб. науч. ст. / научные редакторы: С. Н. Бредихин, С. В. Серебрякова. – Ставрополь : Изд-во Северо-Кавказского федерального университета, 2024-. - Вып. 6 : . – 2024. – С. 47-53.
-- 1. Лингвокультура. 2. Контекст. 3. Адекватный перевод. 4. Публицистический текст – Перевод.
На полку