Электронный каталог СКУНБ им. Лермонтова

👓
rus
Государственное бюджетное учреждение культуры Ставропольского края
«Ставропольская краевая универсальная научная библиотека им. М. Ю. Лермонтова»
Режим работы: 9.00–20.00
Контактная информация: (865-2) 29-61-57, 8(8652)24-32-47
Предварительный заказ литературы

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск
  • Поиск одной строкой

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Помощь

Личный кабинет :


Электронный каталог: Книги в рубрике:

Рубрики
--> Перевод

Рубрика

Название:
 
Перевод  

Печать списка

Связанные описания:

Отобрать для печати: страницу | инверсия | сброс | печать(0)
<< назад | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | вперед >>

Книга (аналит. описание)
Маркеева, К. В.
Лексические особенности рекламных текстов гостиниц при переводе с английского языка на русский
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Комиссаров, В.
Лингвистические модели процесса перевода
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Магомедова, П. М.
Лингвистические характеристики терминологических единиц арабского языка в торговой сфере и особен...
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Статья
Бакина, А. Д.
Лингвокогнитивные аспекты перевода библейских фразеологизмов с антропонимическим компонентом
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Соломахин, А.
Лингвокультурные и переводческие особенности документального кинодискурса
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Горжая, А. А.
Лингвопрагматические и переводческие особенности англоязычной религиозной проповеди
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Статья
Атаян, А. Л.
Лингвостилистическая специфика англоязычных текстов гештальт-психологии как объект переводческого...
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Семенихина, А. М.
Локализация вебсайтов: транслатологический аспект
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Ольшанский, Д. А.
Межкультурная коммуникация: насилие перевода
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Жаркова, О. С.
Межъязыковая ассиметрия структуры зачина : на примере романов М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" и "Белая Гвардия" и их пер. на фр. яз.
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Гончаренко, С. Ф.
Металогическая информация поэтического текста и перевод
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Статья
Дикун (Дорофеева), Н. В.
Метафорическое поле соматического концепта печень/liver в русской и английской языковых картинах ...
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Кутелева, Е.
Модальность и её передача в переводе
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Оганян, Н. В.
Модальные слова как средство выражения предположения в тексте немецкой научной монографии (перево...
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Накова, Ф. З.
Модели переводческой деятельности и роль словарей в переводческом процессе
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Скробов, В. С.
Национальная специфика языка и возможности ее иноязычного переживания: ("Фома Гордеев" М. Горького на немецком языке)
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Статья
Бошняк, В.
Наше дело правое, птица строфокамил!: Размышления переводчика прозы над строчками Одена, от которых отмахнулся Иосиф Бродский
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Зайченко, А. А.
Некоторые вопросы языковой подготовки переводчиков в сфере профессиональной коммуникации
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Рычкова, Н. В.
Некоторые лингвистические и прагматические особенности перевода абстрактных существительных в общ...: (на материале итальянского языка )
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Махова, И. Н.
Некоторые методические аспекты практики перевода метафор-анимализмов
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Беликова, Г. В.
Некоторые национально-культурные особенности французской и русской переводческих традиций
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Статья
Козырева, М. М.
Ненормативная лексика в американской коммуникативной культуре и проблема ее перевода на русский язык
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Доступно
 1 из 1
Книга
Влахов, С.
НЕПЕРЕВОДИМОЕ В ПЕРЕВОДЕ
Международные отношения, 1980 г.
ISBN отсутствует


Заказать Заказать

На полку На полку


Доступно
 1 из 1
Книга
Њекрасов, Николаj Алексеjeвич
Непожњевена трака: изабране песме, избранные стихотворения, [перевод с русского]
Несжатая полоса
Серия: Русско-сербская поэтическая библиотека: классика
Вахазар, Интерпрес, 2019 г.
ISBN 978-5-88190-123-3, 978-86-7561-188-2


Заказать Заказать

На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Ахметов, Заки
Новое о переводах Абая из М. Ю. Лермонтова
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Бакастова, Т. В.
Номинация заглавного персонажа в оригинале и переводе художественного произведения
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Статья
Бавильский, Дмитрий
Ночная песнь странника
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Книга (аналит. описание)
Чернов, Г. В.
О границах вариативности перевода
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Статья
Волошин, Ю. К.
О двух переводах "Евгения Онегина" А. С. Пушкина на английский язык
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку


Статья
Панасенко, Л. А.
О когнитивных основах реализации модусов интерпретации в переводе
б.г.
ISBN отсутствует


На полку На полку

© Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2026  v.20.217