Поиск :
Личный кабинет :
Электронный каталог: Книги в рубрике:
Рубрики
--> Перевод
----> Перевод
Печать списка
Доступно
1 из 1
Доступно
1 из 1
Доступно
1 из 1
--> Перевод
----> Перевод
Рубрика
- Название:
- Перевод
- Название:
- Теория и методика
- Название:
- Учебники и пособия
- Название:
- Сборники
- Название:
- Теория и практика
- Название:
- Сборники
- Название:
- Детская поэзия
- Название:
- Эквивалентный
- Название:
- Иностранная литература
- Название:
- Верлибр
- Название:
- Учебники и пособия
- Название:
- Синхронный
- Название:
- Нейросетевой
Печать списка
Связанные описания:
Книга (аналит. описание)
Прищепчук, С. А.
Переводческие установки как фактор, формирующий воздействующий потенциал текста перевода
б.г.
ISBN отсутствует
Прищепчук, С. А.
Переводческие установки как фактор, формирующий воздействующий потенциал текста перевода
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Аликаева, Г. В.
Подтекст реалий автора, читателя и переводчика
б.г.
ISBN отсутствует
Аликаева, Г. В.
Подтекст реалий автора, читателя и переводчика
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Бочарова, Е. С.
Политическая корректность как переводческая проблема
б.г.
ISBN отсутствует
Бочарова, Е. С.
Политическая корректность как переводческая проблема
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Костерина, Ю. А.
Понимание иноязычного текста как этап перевода
б.г.
ISBN отсутствует
Костерина, Ю. А.
Понимание иноязычного текста как этап перевода
б.г.
ISBN отсутствует
Доступно
1 из 1
Книга
Румянцева, М. В.
Пособие по чтению и переводу современной художественной литературы Китая
ВКН, 2018 г.
ISBN 978-5-7873-1459-5
Румянцева, М. В.
Пособие по чтению и переводу современной художественной литературы Китая
ВКН, 2018 г.
ISBN 978-5-7873-1459-5
Статья
Калинин, А. Ю.
Прагматически детерминированные приемы аудиовизуального медиаперевода
б.г.
ISBN отсутствует
Калинин, А. Ю.
Прагматически детерминированные приемы аудиовизуального медиаперевода
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Клюканов, И. Э.
Прагматический аспект коммуникативно нечленимых высказываний и их переводимость
б.г.
ISBN отсутствует
Клюканов, И. Э.
Прагматический аспект коммуникативно нечленимых высказываний и их переводимость
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Туранский, И. И.
Предикаты состояния, интенсивность признака и некоторые вопросы перевода
б.г.
ISBN отсутствует
Туранский, И. И.
Предикаты состояния, интенсивность признака и некоторые вопросы перевода
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Мизюра, С. Л.
Предпереводческий анализ: "микроскопические" и "макроскопические" характеристики текста
б.г.
ISBN отсутствует
Мизюра, С. Л.
Предпереводческий анализ: "микроскопические" и "макроскопические" характеристики текста
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Джиоева, В. П.
Применение лексико-семантических трансформаций при переводе этноспецифической лексики
б.г.
ISBN отсутствует
Джиоева, В. П.
Применение лексико-семантических трансформаций при переводе этноспецифической лексики
б.г.
ISBN отсутствует
Статья
Скоробогатова, Т. И.
Проблема поэтического перевода: переводчик как соавтор
б.г.
ISBN отсутствует
Скоробогатова, Т. И.
Проблема поэтического перевода: переводчик как соавтор
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Васильева, С. А.
Проблема преподавания перевода в рамках дополнительной квалификации "Переводчик в сфере профессио...
б.г.
ISBN отсутствует
Васильева, С. А.
Проблема преподавания перевода в рамках дополнительной квалификации "Переводчик в сфере профессио...
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Семко, С. А.
Проблема систематизации переводческих категорий
б.г.
ISBN отсутствует
Семко, С. А.
Проблема систематизации переводческих категорий
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Мельникова, Е. Н.
Проблемы адекватности перевода поэтического текста
б.г.
ISBN отсутствует
Мельникова, Е. Н.
Проблемы адекватности перевода поэтического текста
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Канестри, А. Б.
Проблемы перевода рифмы Маяковского на итальянский язык
б.г.
ISBN отсутствует
Канестри, А. Б.
Проблемы перевода рифмы Маяковского на итальянский язык
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Фанян, Н. Ю.
Проблемы перевода: аргументативная функция в лингвокультурологии и межкультурной коммуникации
б.г.
ISBN отсутствует
Фанян, Н. Ю.
Проблемы перевода: аргументативная функция в лингвокультурологии и межкультурной коммуникации
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Коломиец, Е. А.
Проблемы переводимости лексических единиц молодежного жаргона
б.г.
ISBN отсутствует
Коломиец, Е. А.
Проблемы переводимости лексических единиц молодежного жаргона
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Гюрджян, Н. С.
Проблемы понимания и перевод псевдореферентного текста
б.г.
ISBN отсутствует
Гюрджян, Н. С.
Проблемы понимания и перевод псевдореферентного текста
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Евдокимова, И. Г.
Программированное обучение переводу трудных разделов грамматики в техническом тексте - одна из фо...
б.г.
ISBN отсутствует
Евдокимова, И. Г.
Программированное обучение переводу трудных разделов грамматики в техническом тексте - одна из фо...
б.г.
ISBN отсутствует
Доступно
1 из 1
Книга
Лысенкова, Елена Леонидовна
Проза Р. М. Рильке в русских переводах
Азбуковник, 2004 г.
ISBN 5-902638-05-4
Лысенкова, Елена Леонидовна
Проза Р. М. Рильке в русских переводах
Азбуковник, 2004 г.
ISBN 5-902638-05-4
Статья
Кирикова, Ю. Е.
Протокол "думай вслух" vs подтекст: рефлексия переводчика в поисках исходного смысла
б.г.
ISBN отсутствует
Кирикова, Ю. Е.
Протокол "думай вслух" vs подтекст: рефлексия переводчика в поисках исходного смысла
б.г.
ISBN отсутствует
Доступно
1 из 1
Книга (аналит. описание)
Ионова, А. М.
Речевые контексты функционирования эпистемических глаголов английского языка и средства их выраже...
б.г.
ISBN отсутствует
Ионова, А. М.
Речевые контексты функционирования эпистемических глаголов английского языка и средства их выраже...
б.г.
ISBN отсутствует
На полку
Заказать